Hamd,yalnızca Allah'adır.
Sünnetolan; erkek çocuğu için iki koyun, kız çocuğu için ise birkoyunun Akika kurbanı olarak kesilmesidir.
Nitekim Ümmü Kürz'den -Allah ondan râzı olsun- rivâyet olunduğuna göre o,Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem-'e Akika hakkında sormuş,bunun üzerine Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- şöylebuyurmuştur:
عَنِ الغُلامِ شَاتَانِ، وَعَنِ الأُنْثَى وَاحِدَةٌ، وَلا يَضُرُّكُمْذُكْرَانًا كُنَّ أَمْ إِنَاثًا.[ رواه الترمذي وقال: حسنصحيح. والنسائي وأبو داود وابن ماجه ولم يرو الزيادة الأخيرة صحيح أبي داود ]
"Doğan erkek çocuğu için iki koyun, kızçocuğu için ise bir koyun kesilir.Koyunların erkek veya dişiolması size bir zararı yoktur (farketmez)." (Tirmizî;hadis no: 1516.Tirmizî; "hadis, hasen sahihtir," demiştir.Nesâî; hadis no: 4217. Ebu Davud; hadis no: 2835. İbn-i Mâce; hadisno:3162. Elbânî; "İrvâu'l-Ğalîl" c: 4, s:391'de "hadissahihtir," demiştir.)
Amr b.Şuayb'dan, o babasından, o da dedesinden rivâyet ettiğine göreRasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- şöyle buyurmuştur:
مَنْ وُلِدَ لَهُ وَلَدٌ فَأَحَبَّ أَنْ يَنْسُكَ عَنْهُفَلْيَنْسُكْ، عَنِ الْغُلَامِ شَاتَانِ مُكَافِئَتَانِ، وَعَنِ الْجَارِيَةِ شَاةٌ. [ رواه أبو داودوحسنه الألباني في صحيح أبي داود ]
"Her kimin bir çocuğu dünyayagelir de onun için kurban(Akikakurbanı) kesmek isterse, onu kessin. Erkek çocuğu için birbirine denkiki koyun, kız çocuğuiçin ise tek koyun kessin." (Ebu Davudrivâyet etmiş, Elbânî de "Sahîh-i Ebî Davud"da hadis hasendir"demiştir.)
Birkimsenin, (kendiülkesindeki) âilesinin geri kalan fertlerini sevindirmek için Akika kurbanının birisini bir ülkede,diğerini de başka bir ülkede kestirmesi câizdir.
Bu konuda (105431) nolu sorununcevabına bakabilirsiniz.
Allah Teâlâen iyi bilendir.